Camarada é uma forma de tratamento amistosa e é usada para significar "companheiro", "colega" ou "aliado" e deriva do termo espanhol camarada.
Usado desde 1884 por socialistas e comunistas como prefixo de sobrenome para evitar "Senhor" e outros títulos semelhantes.
Depois da Revolução Russa de 1917, os comunistas empregaram-no profusamente como alternativa igualitária à forma de tratamento "senhor" e outras palavras similares. O termo podia acompanhar títulos para dar a eles um teor socialista, como por exemplo em Camarada General para dirigir-se a um general de exército.
"Camarada", ainda possui conotação política, utilizada entre adeptos de uma mesma ideologia, membros de uma associação ou militantes de um partido, significando correligionário ou companheiro.
O termo camarada segue associado ao comunismo nos países de língua portuguesa, formando parte do estereótipo dos comunistas, como retratados nos filmes e séries de televisão.
Desde jovem, frequentando ainda o segundo grau no Colégio Estadual (ainda não era conhecido como Major João Pereira) e recém saído do serviço militar, de forma provocativa passei a tratar os amigos antecedendo os seus nomes pelo camarada.
Depois do famigerado AI-5, em novembro de 1969, o tratamento provocava até mesmo temor. Segui com o camarada vida a fora. Não tentei, mas penso que não conseguiria escapar dele. Respeitosamente e até carinhosamente, trato todos por camarada.
E claro, da mesma forma sou tratado por todos.
Fixou-se como marca registrada.
Em tempo, nada tem a ver com o "companheiro" usado pelos partidos socialistas e outros movimentos de esquerda, e na América Latina principalmente por influência da Revolução Cubana, é mais habitual o emprego da saudação Compañero ou Companheiro. Isto é especialmente notável no caso do Partido dos Trabalhadores e no movimento sindicalista do ABC em São Paulo.
Viver é Perigoso
2 comentários:
Camarada; cumpanheiro de câmara...cumpanheiro é cumpanheiro...é ...dá esquerda.
Camarada cumpanheiro .
Postar um comentário