Translate

terça-feira, 26 de julho de 2022

INTER ROGATÓRIO




— Nome?

— Exatamente Commo Sepro Nuncia.

— E como se pronuncia?

— É por parte de pai: Sepro Nuncia.

— Tá bem, o senhor já disse.

— Não, Jadisse é como se chama minha irmã.

— Sua irmã? Mas eu não quero saber da sua
irmã, só quero saber o seu nome.

— E eu já respondi, que aliás também é o nome
do meu tio já falecido.

— O nome do seu tio já falecido?

— Eurres Pondue.

— Não respondeu.

— Não. Nãorres Pondeu é o filho dele, que vem
a ser meu primo.

— Se ele não está aqui, como não respondeu?

— E precisa estar? Nãorres Pondeu? Por quê?

—Eu não tenho que dar respostas, só tenho
que fazer perguntas. E a pergunta é a
seguinte: como é o seu nome?

— Exatamente Commo Sepro Nuncia.

— E como se pronuncia exatamente?

— Aí o senhor está invertendo as coisas.
Como se costuma fazer nas passagens de avião.

— Invertendo o quê? Eu só quero saber o seu
nome, como se pronuncia exatamente.

— Tá vendo? O senhor disse, em primeiro lugar,
Commo Sepro Nuncia. E, depois, Exatamente.
Está errado.

— E como é o certo?

— Commo é o mais certo de todos, pois esse
é por parte de mãe. O senhor sabe: de mãe,
não se tem dúvida.

Paulo Vitola - por Solda - (Revista Raposa)

Viver é Perigoso

Nenhum comentário: