Translate

quarta-feira, 10 de março de 2010

CRÉDITO INDEVIDO !



Este poema, parcialmente reproduzido abaixo, foi composto em 1964 e publicado em 1969. É do poeta brasileiro Eduardo Alves da Costa e atribuido incorretamente ao grande poeta russo Maiakovski, sobre quem já escrevemos aqui. Somente há algum tempo fiquei sabendo do meu engano, que também foi de milhares de pessoas. A justiça foi feita.
"Na primeira noite eles se aproximam
roubam uma flor do nosso jardim
E não dizemos nada.
Na segunda noite, já não se escondem:
Pisam nas flores, matam nosso cão,
E não dizemos nada.
Até que um dia o mais frágil deles
entra sozinho em nossa casa, rouba-nos a luz, e,
conhecendo nosso medo arranca-nos
a voz da garganta.
E já não dizemos nada."
ER

Nenhum comentário: