Translate

domingo, 27 de junho de 2010

MÁSCARA NEGRA


Li hoje no jornal o Cony falando do assunto e lembrei-me da polêmica que foi na época.
Foi no carnaval de 1967 e eu estava servindo o exército. A música "Máscara Negra ' estourou e era cantada na TV no rádio e nos salões.
Explico: Tanto o pierrô, como a colombina e o arlequim, são personagens do teatro popular italiano (commedia dell`arte). Pela história e tradição, o pierrô é apaixonado pela colombina, que sempre o está magoando, "ficando" com o arlequim.
O pierrô está sempre na fossa e constantemente mostrado com lágrimas escapando pelos olhos.
Pois bem, na maravilhosa marcha de Zé Kéti e Pereira Matos, acontece uma invertida na situação. A letra diz: " Arlequim está chorando pelo amor da colombina, no meio da multidão. Eu sou aquele pierrô, que te abraçou, que te beijou, meu amor."
Com o sucesso e questionado pela crítica, Zé Kéti afirmou: "A música é minha e eu faço com a letra o que eu quero".
Então lembre-se: O pierrô é o que sempre leva chumbo.
Ouçam a belíssima música com a Dalva de Oliveira.
ER

Nenhum comentário: