Translate

quinta-feira, 3 de julho de 2014

PRÁ PENSAR

 
Este poema, parcialmente reproduzido abaixo, foi composto em 1964 e publicado em 1969. É do poeta brasileiro Eduardo Alves da Costa e atribuído incorretamente ao grande poeta russo Maiakovski.
Na primeira noite eles se aproximam
roubam uma flor do nosso jardim
E não dizemos nada.
Na segunda noite, já não se escondem:
Pisam nas flores, matam nosso cão,
E não dizemos nada.
Até que um dia o mais frágil deles
entra sozinho em nossa casa, rouba-nos a luz, e,
conhecendo nosso medo arranca-nos
a voz da garganta.
E já não dizemos nada.
 
EAC 

2 comentários:

marcos.caravalho disse...

Bertold Brecht??

Edson Riera disse...

Marquinho

Questão muito discutida (sobre autor). Fui convencido por documentos que os versos são do brasileiro.

Abraço

Riera